本网讯 9月26日,学校第三届研究生时珍创新论坛暨中医药翻译与传播学术论坛在黄家湖校区思远楼3楼智慧教室举办。外国语学院相关负责人、研究生院相关负责人参加论坛。
此次论坛由研究生院指导,外国语学院MTI教育中心主办,是聚焦中医药国际传播前沿研究的学术活动。开幕式上,外国语学院相关负责人回顾了学院研究生教育的发展历程,强调了翻译与传播研究在推动中医药文化国际传播中的重要意义。研究生院相关负责人勉励同学们树立学术目标,锤炼学术品格。随后,十六位研究生分别围绕《本草纲目》《伤寒论》《黄帝内经》等中医典籍译介与海外流传现状、中医术语语言风格与英译、荆楚中医药文化推广与藏医术语翻译研究等多个主题,详细汇报了在中医翻译、中医药国际传播领域的研究情况。评委老师逐一点评,提出了针对性意见,勉励大家扎根中医翻译与传播学术领域,产出更多优秀成果。
本次学术论坛展现了外国语学院研究生在中医翻译与传播领域的学术水平,进一步营造了“语通杏林、传译经典”的学术氛围。外国语学院将继续强化“外语+中医药”办学特色,持续推进学院转型升级与高质量发展。

活动合影